Veamos…
A la hora de plantearse el proyecto de una biblioteca para
Fez en Marruecos me pregunto hasta que punto tenemos que abstraernos de la
cultura musulmana y su relación con el libro como objeto de nuestro proyecto.
Intentemos ponernos en la piel de un tío cualquiera de esa
ciudad. Pongamos que es comerciante y quiere ir a consultar un libro ¿Cómo se
mueve? ¿Tiene prisa? ¿Se sentará a leer rodeado de otros marroquíes en una gran
sala? ¿Necesita una biblioteca tal y como la concebimos en europa? ¿El uso que hace del libro es el mismo?
Si reflexionamos sobre como una persona de esta cultura lee
un libro se nos viene a la cabeza la imagen del hombre leyendo en el suelo
alrededor de varias personas. No nos imaginamos la relación libro-persona de
manera occidental. Acceso-control-búsqueda de información-obtención
del libro-consulta rápida-soltar o alquilar-salir de la biblioteca.
Los tiempos de la acción occidental son mucho más rápidos.
Sin pausa. No hay tiempo para pararse a pensar. La vida es un frenesí continuo.
En cambio, en Marruecos y generalmente en la cultura árabe la acción y la pausa
llevan otro tempo distinto.
…¿Sucede esto en Fez?...Yo creo que si…
…¿Y la biblioteca? ¿Tendrá que ser reflejo de la ciudad o
imponer una nueva relación libro-persona?.................................................
Otterlo circles |
Sala de lectura??? |